
英文翻譯中文之法律翻譯類報(bào)價(jià)
日期:2020-03-30 發(fā)布人:尚語(yǔ)翻譯 來(lái)源:尚語(yǔ)翻譯 閱讀量:
隨著全球市場(chǎng)的進(jìn)一步融合,越來(lái)越多的現(xiàn)代企業(yè)已經(jīng)具備了全球化的視野,為了跟上全球化的趨勢(shì),企業(yè)業(yè)務(wù)也在向全球多個(gè)地區(qū)進(jìn)行擴(kuò)張,那么英文翻譯中文或者中文翻譯成英文就成為大家首要關(guān)注的。在當(dāng)今,積極擁抱全球市場(chǎng)是非常明智的選擇,特別是國(guó)際形勢(shì)風(fēng)云變換,每個(gè)國(guó)家都有不同和獨(dú)特的經(jīng)濟(jì)形式,都某一個(gè)地區(qū)在與經(jīng)濟(jì)危機(jī)做斗爭(zhēng)的時(shí)候,也有一些地區(qū)的經(jīng)濟(jì)可能沒(méi)有影響,不把雞蛋放在一個(gè)籃子里可以降低很多虧損的風(fēng)險(xiǎn)。
如果你有進(jìn)軍其他國(guó)際市場(chǎng)的打算,尚語(yǔ)翻譯是提供專業(yè)的法律文件翻譯,將會(huì)幫助你提高合作的機(jī)會(huì)與成交的進(jìn)度。那法律類的英文翻譯中文的價(jià)格是多少呢?以下是尚語(yǔ)翻譯公司的常用語(yǔ)言報(bào)價(jià),該報(bào)價(jià)均含稅,僅供參考。
單位:元/千中文字符不計(jì)空格
翻譯類別 | 普通級(jí) | 商務(wù)級(jí) | 專業(yè)級(jí) | 出版級(jí) |
文件用途 | 適用于普通閱讀文件,郵件、書(shū)信等 | 適用于合同協(xié)議、章程、標(biāo)書(shū)法律文件等常見(jiàn)的商務(wù)文件 | 適用于說(shuō)明書(shū)、認(rèn)證資料、宣傳手冊(cè)、技術(shù)手冊(cè)等文件 | 適用于出版,論文、學(xué)術(shù)、科研等文件 |
英語(yǔ) | 150起 | 200起 | 260起 | 460起 |
俄語(yǔ) | 150起 | 180起 | 280起 | 420起 |
韓語(yǔ) | 140起 | 190起 | 280起 | 440起 |
日語(yǔ) | 140起 | 210起 | 300起 | 480起 |
法語(yǔ) | 200起 | 270起 | 360起 | 560起 |
德語(yǔ) | 240起 | 290起 | 380起 | 600起 |
西班牙語(yǔ) | 260起 | 320起 | 400起 | 680起 |
葡萄牙語(yǔ) | 260起 | 340起 | 420起 | 680起 |
阿拉伯語(yǔ) | 350起 | 500起 | 620起 | 700起 |
其他小語(yǔ)種 | 詳情咨詢400-858-0885 |
翻譯過(guò)程中可能涉及到不少的內(nèi)容,通常市場(chǎng)上的法律翻譯只不過(guò)是將書(shū)面文檔從一種語(yǔ)言翻譯成另一種語(yǔ)言,很多時(shí)候,這種簡(jiǎn)單粗暴的“翻譯”十分奏效,尤其是當(dāng)需要翻譯的內(nèi)容形式很簡(jiǎn)單。
但是,翻譯法律文件資料的時(shí)候,要特別的注意,法律文件通常都是對(duì)一些法律約束力的規(guī)定,因此翻譯法律文件的時(shí)候必須遵守特定國(guó)家/地區(qū)預(yù)先確定的一些法規(guī)。同時(shí)法律文件翻譯通常具有多種目的,從法院的官方文書(shū)到簽證申請(qǐng),身份申請(qǐng)等多種多樣。律師對(duì)法律文件的翻譯特別敏感,因?yàn)榧词故亲钗⑿〉腻e(cuò)誤也會(huì)導(dǎo)致可怕的后果,為了保護(hù)自己的合法權(quán)益,維護(hù)文件的準(zhǔn)確性,專業(yè)的法律文件翻譯將會(huì)對(duì)律師很有幫助。
法律文件翻譯老師最關(guān)心的部分就是保持原始文件中的法律術(shù)語(yǔ)不會(huì)出現(xiàn)翻譯偏差,如果為你提供法律翻譯的工作人員沒(méi)有相關(guān)的專業(yè)背景,他們的翻譯很可能出現(xiàn)歧義,不規(guī)范不準(zhǔn)確等,讀起來(lái)可能會(huì)導(dǎo)致理解錯(cuò)誤,沒(méi)有權(quán)威性等等,這也是很多公司在遇到相關(guān)情況時(shí),只和專業(yè)的法律文件翻譯公司合作的原因之一。
通過(guò)尚語(yǔ)翻譯專業(yè)的英文翻譯中文之法律篇,我們保證,您的法律文檔將由具有多年行業(yè)背景的專家來(lái)翻譯,同時(shí)保持每個(gè)法律文件的專業(yè)性和權(quán)威性。
相關(guān)資訊 Recommended
- 英文翻譯中文價(jià)格_專業(yè)翻譯公司報(bào)價(jià)05-19
- 英文翻譯中文之法律翻譯類報(bào)價(jià)03-30
- 商業(yè)計(jì)劃書(shū)英文翻譯中文多少錢(qián)03-23
- 專業(yè)員工手冊(cè)英文翻譯中文的價(jià)格及收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)03-20
- 英文翻譯中文收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)_中譯英價(jià)格按什么收費(fèi)03-09
- 英文翻譯成中文1000字多少錢(qián)?2020年最新報(bào)價(jià)02-18
- 英文翻譯中文千字價(jià)格及2020年北京專業(yè)翻譯公司報(bào)價(jià)表02-18